こんにちは!

英語コーチのLucyこと

原田佳枝です!

 

 

今日もお読みいただき

ありがとうございます!

 

 

昨日、

付き添いで救急車で病院に行く

という体験をしました、汗

 

 

急な怪我で

その場で動けなくなった知人から

連絡があり駆けつけると

救急車呼んで!

と言われたんですね、驚

 

 

あっ、

その後病院で手当を受け

無事にその知人は

自宅に戻ることができました。

 

 

良かったー!

ホッとしました。

 

 

でもこの事態

これが外国だったら

2倍焦りますよね、汗

 

 

ということで

とっさのフレーズシリーズ

救急車呼んで!

を英語で何と言う?

 

 

それではどうぞ!

 

 

救急車呼んで!英語で何と言う?!

では早速いきましょう!

 

 

今日ご紹介する流れは

私が実際に119に電話した時に

質問されたものを

英語にしたものです。

 

 

救急車呼んで!

ーCall an ambulance!

ーCall 119!

 

 

火事ですか?救急車ですか?

ーFire, or ambulance?

 

 

何があったのか教えてください。

ーTell us what happened

 

 

あなたのいる場所を教えてください

ーPlease tell us where you are.

 

 

患者さんはおいくつですか?

ーHow old is the patient?

 

 

男性ですか?女性ですか?

ーIs this a male or female?

 

 

意識はありますか?

ーIs he/she conscious?

 

 

すぐいきます。

ーWe are coming there soon.

 

 

単語

ambulance

—救急車

 

conscious

ー意識がある

 

 

簡単な単語の連続ですが

慌てていると

聞き取れないかもしれませんw

 

 

緊急事態に遭遇しないのが

一番いいですが

万が一のために

備えておくといいですね。

 

 

 

さいごに

「救急車呼んで!

英語で何という?!

緊急事態であなたは

このフレーズ大丈夫ですか?」

は、いかがでしたか?

 

 

日本でこんな場面に遭遇するのも

焦りますが

海外だとやはりその焦りも、、、

 

 

やはり

日本の119番のような

緊急の電話番号は控えておくと

いいですね。

 

 

今日の記事が

あなたの英語ライフに

少しでもお役に立てれば嬉しいです!