こんにちは!
英語コーチのLucyこと
原田佳枝です!
今日もお読みいただき
ありがとうございます!
3日間
ブログをご無沙汰してました。
3月31日
>5年間勤めた会社を退職!
ギリギリまで引き継ぎで
本当に辞められるのか焦りました、笑
なんと、私の退職を泣いてまで惜しんでくれる人もいて、驚
ひょっとして、私って人望あるんかな?とかって思いました、笑
4月1日
>ビジネススクールへの入学!
ここでの学びをしっかりクライアントさんに
フィードバックできるよう頑張ります!
4月2日
>そして、頭痛w
気が緩んだのか、
これからの生活がプレッシャーなのか、
はたまたどちらもなのか、笑
と、怒涛の毎日でしたが
週が明け
ペースを取り戻しつつあります。
これからは自宅で
英語コーチの仕事を
毎日することになります。
新しい人生のスタート
ワクワクですね♫
ということで今日は
春らしく「転勤になったのw」
って英語で何と言う?
それではどうぞ!
転勤になったのー、英語で何と言う?
↑転勤と内示が出た時、こんな感じですよね、汗
友人が転勤になったそうです。
公務員の彼らは3年に1度
転勤があって大変そうです、汗
転勤(異動)になったのー
ーI transferred departments.
transfer
転勤になる、異動する、移す
この友人の場合は
同じ福岡県内の異動なので
部署異動です。
会社や組織が変わらず
異動の場合も
transfer は使えますよ♫
具体的に転勤先を言いたい場合は、
I will transfer to Osaka.
ー大阪に転勤になるのー
お好み焼き、
大好物です、笑
他に
転職するって言いたい場合は
私転職したいの。
ーI want to change the job.
ーI want to transfer the job.
では、今回の私のように
会社員の仕事を辞めて
新しい仕事を始める場合
I quit the job.
Because I start new business as an English coach.
このフレーズ、
ここ最近、めっちゃ使ってます、笑
ちなみに
外国人たちからは
こんな感じで返ってきます。
Congratulations and I wish your success!
ーおめでとう、成功するといいね!
さいごに
「転勤になったのー」を
英語で何と言う?
は、いかがでしたか?
私は転勤族の家族で育ったので
転校を数回しました。
慣れない土地で新しい学校に入るのは
その都度緊張しましたが
「住めば都」と言う母の言葉に
力づけられていたような気がします♫
春は別れと出会いの季節ですね。
東京では桜が満開だそうですが
福岡ではまだまだこれからです。
自宅前が小さな桜並木なので
毎年この時期が楽しみです、嬉
今日の記事が
あなたの英語ライフに
少しでもお役に立てれば嬉しいです!