こんにちは!

英語コーチのLucyこと

原田佳枝です!

 

 

今日もお読みいただき

ありがとうございます!

 

 

3日間

ブログをご無沙汰してました。

 

 

3月31日

>5年間勤めた会社を退職!

ギリギリまで引き継ぎで

本当に辞められるのか焦りました、笑

 

 

なんと、私の退職を泣いてまで惜しんでくれる人もいて、驚

ひょっとして、私って人望あるんかな?とかって思いました、笑

 

 

4月1日

>ビジネススクールへの入学!

ここでの学びをしっかりクライアントさんに

フィードバックできるよう頑張ります!

 

 

 

 

4月2日

>そして、頭痛w

気が緩んだのか、

これからの生活がプレッシャーなのか、

はたまたどちらもなのか、笑

 

 

と、怒涛の毎日でしたが

週が明け

ペースを取り戻しつつあります。

 

 

これからは自宅で

英語コーチの仕事を

毎日することになります。

 

 

 

新しい人生のスタート

ワクワクですね♫

 

 

ということで今日は

春らしく「転勤になったのw」

って英語で何と言う?

 

 

それではどうぞ!

 

 

転勤になったのー、英語で何と言う?

↑転勤と内示が出た時、こんな感じですよね、汗

 

 

友人が転勤になったそうです。

公務員の彼らは3年に1度

転勤があって大変そうです、汗

 

 

転勤(異動)になったのー

ーI transferred departments.

 

 

transfer

転勤になる、異動する、移す

 

 

 

この友人の場合は

同じ福岡県内の異動なので

部署異動です。

 

 

会社や組織が変わらず

異動の場合も

transfer は使えますよ♫

 

 

具体的に転勤先を言いたい場合は、

I will transfer to Osaka.

ー大阪に転勤になるのー

 

 

お好み焼き、

大好物です、笑

 

 

他に

転職するって言いたい場合は

 

 

私転職したいの。

ーI want to change the job.

ーI want to transfer the job.

 

 

では、今回の私のように

会社員の仕事を辞めて

新しい仕事を始める場合

 

 

I quit the job.

Because I start new business as an English coach.

 

 

このフレーズ、

ここ最近、めっちゃ使ってます、笑

 

 

ちなみに

外国人たちからは

こんな感じで返ってきます。

 

Congratulations and I wish your success!

ーおめでとう、成功するといいね!

 

 

 

さいごに

 

「転勤になったのー」を

英語で何と言う?

は、いかがでしたか?

 

 

私は転勤族の家族で育ったので

転校を数回しました。

 

 

慣れない土地で新しい学校に入るのは

その都度緊張しましたが

「住めば都」と言う母の言葉に

力づけられていたような気がします♫

 

 

春は別れと出会いの季節ですね。

東京では桜が満開だそうですが

福岡ではまだまだこれからです。

 

 

自宅前が小さな桜並木なので

毎年この時期が楽しみです、嬉

 

 

今日の記事が

あなたの英語ライフに

少しでもお役に立てれば嬉しいです!