( )内に適当な英語を入れて
みかの気持ちを表現してみましょう
先生: You seem a little quiet today. Is everything okay?
今日は少し静かだね。 大丈夫?
みか: I'm just worried about making(A)in (B) of the advanced Japanese speakers.
上級者の日本人の前で間違えたら どうしようって心配してるんです。
先生: Who cares? Everyone here is to improve.
誰が気にするっていうんだい?
ここにいる
Happy Valentine's Day
So Let's Try!
手作りチョコのレシピを
英語で言ってみましょう!
1、Prepare the ingredients:
Chocolate, butter, sugar, your favorite toppings
(nuts, dried fruits, cocoa powder, etc.).
材料を準備する:
チョコレート、バター、砂糖、お好みのトッピング
(ナッツ、ドライフルーツ、ココアパウダーなど)
<解説>
prepare:用意する
ingredient:材料
機内でCAさんに
お飲み物は何にされますか?
への返答で
オレンジジュースがいいです
を英語で何と言えばいいのか?
I am an orange juice.
ー私はオレンジジュースです
と言ってしまって
CAさんに苦笑いされるという冗談が
ありますが、
正しくは、
・I want an orange juice.
・I need an orange juice.
・I drink an orange juice.
・I have an orange juice.
という英語になるわけですけど
英会話、続いてます!!!
もっと言いたいことが言えるように
頑張りたいです!
こんな嬉しいニュースが
飛び込んできました^^
やっぱり英語はどなたも話せる。
そう確信するわけでして
ご本人からまた改めてお話を伺おうと
思っていますが
この方に何度も何度もお伝えしたことが
あなたにも役立つかもしれない^^
そう思うので
お伝えさせてもらってもいいですか?
英語がわからない時、どうしてますか?
翻訳ソフトやネット検索で
辞書は使ってないです…
とよく聞きますが
それだと実は「非効率」なんです。
え?でも
翻訳ソフトやネッ
定年を前に後輩に業務を引き継ぐよう
会社から言われ
その効率的なやり方について
ご相談をお受けしています。
はい、英語とは無関係ですが
先生のおかげで最悪の時期を
乗り越えられました。
言葉で表せないほど感謝しております。
という伏線があって。
(コーチ冥利に尽きますmm)
私の場合、英会話で不安なく
英語を話せるようになっていく
ことを仕事にしていますが、
これまで一生懸命やってきた仕事を
相手が不安なく一人でできるよう
道筋をつけること
ってクライアントさんのサポートと
似てるなと思うんですよね
大きな山を見