こんにちは!
英語コーチのルーシーこと
原田佳枝です!!

 

今日もご覧いただき
ありがとうございます!

 

クライアントさんから

 

美味しい

good taste

 

って言ってたんですけど間違ってますか?
と聞かれました。

 

あなたはどのように思いますか??

 

いきなりどうしてこんな疑問が
湧いてきたのかというと

 

美味しい

taste good

 

good taste ではなく、

taste good

と教材に書いてあったからなんです^^

 

 

で、

 

美味しい!

 

 

の自然な言い回しは文末で触れますが
まずは「コレ」をあなたにお伝えしたい!

 

それではどうぞ!

 

 

単語の順番の「違い」に気づけた!

 

「コレ」とはですね、

 

単語の順番が「逆」

になっていることに

自分で気づけたってことなんですけど

 

 

とってもナイスな発見です!!

 

だって

 

初心者さんの上達で必須の

語順

に意識がいくようになったから!

 

語順=単語の順番 って、

とっーーーーても重要です。

 

語順が違うと
どうなるのかというと・・・

 

⇒ 外国人が困惑してしまいます、汗

 

 

というのも

 

相手の外国人にとっては
いつもの自分の言い回しと違うので

 

あっ、こう言いたいんだろうなと
正しい語順にする手間がかかるんです。

 

ちょっとだったらいいですけど
それが続くと聞くのが大変だな
と思う方もいそうです・・・、汗

 

 

一方、

 

語順が正しいと・・・

 

つまり、

英語のルール通りに話すと

⇒ 外国人に1回で通じます!

 

 

 

ですので、語順はとっても重要です。

 



 

で、冒頭の

 

「美味しい」

It tastes good. が自然です。

 

taste は、
動詞と名詞があるんですけど

 

この場合は、
動詞で使えば
バッチリ1回で通じますよ!

 

 

★ブログ記事★

ーーーーーーーーーーーーー

地元の名物料理、英語で何と言う?

⇒ 今すぐクリックして見る!

ーーーーーーーーーーーーー

 

 

 

さいごに

「good taste は間違ってますか?」
は、いかがでしたか?

 

あっ、taste の話ですけどね

 

■語順に気をつけなきゃ!

 

と思うあまり慎重になりすぎると
話せなくなってしまうので

 

勉強ではしっかり学びつつ
会話では間違いを恐れず大胆に
英語を口から出していきましょう^^

 

今日の記事が
あなたの英語ライフに
少しでもお役に立てれば嬉しいです!

 

Have a nice day!