こんにちは!
英語コーチのルーシーこと
原田佳枝です!!
今日もご覧いただき
ありがとうございます!
クライアントさんから
美味しい
■ good taste
って言ってたんですけど間違ってますか?
と聞かれました。
あなたはどのように思いますか??
いきなりどうしてこんな疑問が
湧いてきたのかというと
美味しい
■ taste good
good taste ではなく、
taste good
と教材に書いてあったからなんです^^
で、
美味しい!
の自然な言い回しは文末で触れますが
まずは「コレ」をあなたにお伝えしたい!
それではどうぞ!
単語の順番の「違い」に気づけた!
「コレ」とはですね、
単語の順番が「逆」
になっていることに
自分で気づけたってことなんですけど
とってもナイスな発見です!!
だって
初心者さんの上達で必須の
「語順」
に意識がいくようになったから!
語順=単語の順番 って、
とっーーーーても重要です。
語順が違うと
どうなるのかというと・・・
⇒ 外国人が困惑してしまいます、汗
というのも
相手の外国人にとっては
いつもの自分の言い回しと違うので
あっ、こう言いたいんだろうなと
正しい語順にする手間がかかるんです。
ちょっとだったらいいですけど
それが続くと聞くのが大変だな
と思う方もいそうです・・・、汗
一方、
語順が正しいと・・・
つまり、
英語のルール通りに話すと
⇒ 外国人に1回で通じます!
ですので、語順はとっても重要です。
・
・
・
で、冒頭の
「美味しい」は
It tastes good. が自然です。
taste は、
動詞と名詞があるんですけど
この場合は、
動詞で使えば
バッチリ1回で通じますよ!
★ブログ記事★
ーーーーーーーーーーーーー
地元の名物料理、英語で何と言う?
ーーーーーーーーーーーーー
さいごに
「good taste は間違ってますか?」
は、いかがでしたか?
あっ、taste の話ですけどね
■語順に気をつけなきゃ!
と思うあまり慎重になりすぎると
話せなくなってしまうので
勉強ではしっかり学びつつ
会話では間違いを恐れず大胆に
英語を口から出していきましょう^^
今日の記事が
あなたの英語ライフに
少しでもお役に立てれば嬉しいです!
Have a nice day!