こんにちは!
英語コーチのルーシーこと
原田佳枝です!!

 

今日もご覧いただき
ありがとうございます!

 

お仕事英語、

〇〇に注目がオススメ!

 

 

今お仕事で英語を使っているけれど
なかなかうまくいっていない

 

または、将来的に英語を使った
お仕事に興味があるけれど、

 

果たしてどんな準備をしておけば
いいのだろうか?

 

という方向けです。

 

それではどうぞ!

 

 

お仕事英語、〇〇に注目がオススメ!

お給料をもらうわけだから

 

 せめて英語は間違えずに
 しっかりやらなければ!

 

 周囲に迷惑をかけては申し訳ない

 

とこんなふうに思っていませんか?

 

 

確かにそうなんですけど
あまりに気負って完璧を求めると
疲れ過ぎて体にもよくありません、汗

 

 

ですので
今日は少し視点をずらして
お伝えしますね。

 

日本と欧米の仕事スタイルには

コミュニュケーションの取り方で

「違い」があります。

 

この「違い」を知らずに、

文法やフレーズをいくら勉強しても
効果的に使えないので勿体ないです。

 

で、簡単な話ですと

自己紹介で

アピールポイントが違う

という点があります。

 

 

会社名や肩書きを言ってから、
名前を言う日本スタイルに対して

 

欧米では、

名前がとにかく重要です。

 

 

ですので、彼ら彼女らは
あなたの名前を聞き取ろうとします。

 

日本人の名前に馴染みがない方へは
思い切ってニックネームを伝える方が
親切なくらいですし

 

それで仕事をやっている
アジアの人はたくさんいます。

 

実際私も
ルーシーと名乗ってました、笑

 

 

この話から言えることは
「個」の売り込みが激しい
ということです。

 

自分は何が得意で、これまで
こんなすごい成果をあげたとか。
普通に言ってきます。

 

こういった話を聞くと
自己アピールの塊みたいに思えますが

 

逆に言うと、もしあなたが
名前の後に何のアピールもしなかったら

 

つまらない人と思われかねない
ということです、汗

 

 

これは
仕事においてもマイナスです。

 

文法を間違えることよりも
100倍くらい気を配るポイントだと
私は考えていますが、いかがでしょう?

 

 

まとめると「違い」に注目!

今日の話をまとめると

 

コミュニュケーションの「違い」は
ビジネスシーンで随所に出てきます。

 

英語で仕事をする以上、
日本スタイルは横に置いて

 

まずは「違い」に注目してみることを
オススメします!

 

 

さいごに

「お仕事英語、〇〇に注目がオススメ!」
は、いかがでしたか?

 

ーーーーーーーーーーーーーーー

★ブログ記事★

病気で使う3つの単語
sick・ill・disease の違いは大丈夫?

今すぐクリックして見る!

ーーーーーーーーーーーーーーー

 

 

今日の記事が
あなたの英語ライフに
少しでもお役に立てれば嬉しいです!

 

Have a nice day!