忘れないで。
英語でどういうかというと…
■『Don’t forget.』
forget 忘れる
を、Don’t で否定します
*命令分は主語を言わないです
そして、あとの2つは
■『Don’t miss it.』
逃さないで⇒忘れないで
miss 逃す、見逃す
■『Keep in mind.』
覚えておいて⇒忘れないで
keep in mind で
覚えておく、気にとめる
という意味があります。
となります!
で、今日は
なぜこの例文を取り上げたのかというと、
英語っていくつも言い回しがあって
どれを使えばいいのかわかりません、汗
という話になりまして、
そんな場合は、
「すでに知ってる単語」
が入っているものが忘れにくいですよ♪
というアドバイスが役にたったそうなので
あなたにもシェアしました!
・Don’t forget.
・Don’t miss it.
・Keep in mind.
あなたならどれが良さそうですか?
英語はどなたも話せるようになります!
週末も楽しんでいきましょう♪
ーー★おすすめ動画★ーー
イチロー選手が
球団殿堂入りスピーチを英語で!
>> 今すぐクリックして見る!
ーーーーーーーーーーーー
イチロー選手は前監督に
「過去形」でこう言ってます^^
I had no idea what you said.
あなたが何を言っているのか
全くわかりませんでした(会場大爆笑)
PS
そして、あなたもイチロー選手のように
I had no idea what you said.
「過去形」で言える日がきます!
その日のために
コツコツ積み上げていきましょう^^