めちゃくちゃ丁寧に
初対面の挨拶をしたい場合

 

たとえば、

お会いできて光栄です

 

みたいな感じで言いたいですけど

honor

 

という単語を使えばいいと聞いたことが
ありますがどうですか?

 

さすがに

 

Nice to meet you.

 

では軽過ぎると思うので、汗
とご相談をいただきました

 

そうですね、

 

1つご紹介しますと、

I’m honored to meet you.
ーお会いできて光栄です

 

が使えるので覚えておくと良いです。
とお伝えしました♪

 

honor 名誉、栄誉、光栄
発音は「ホナー」ではなく「オナー」です

 

I’m honored。
私は光栄です

 

これは、相手の存在や地位を非常に
尊敬している、特別な機会に感謝して
いることを表せます。

 

使うケースとしては相手が、

王族や皇族、貴族、教皇、
首相や大統領、国際的な賞の受賞者

 

なかなか庶民的なケースではないですが、汗
ドラマなどでは耳にすることもありますね^^

 

質問者の方は、
こういうシーンがあるとのことで、驚!

 

ところで、
honor のように「h」を発音しない
って紛らわしーーー!と思いましたか?

 

もしそう思えば、

↓↓↓

ーー★ぜひチェック★ーー
hour はなぜ「h」を発音しないの?
>> 今すぐクリックして見る!
ーーーーー

P.S

裁判ドラマのSUITSでハーヴィーが
Your honor! と裁判官に話しかける
シーンがたくさんありました♪

 

これは裁判官に対して敬意を持って
呼びかける時の決まり文句でして♪

 

その後に繰り出すハーヴィーの
口達者(弁論ですね、笑)が
いつも爽快でした〜^^