めちゃくちゃ丁寧に
初対面の挨拶をしたい場合
たとえば、
お会いできて光栄です
みたいな感じで言いたいですけど
honor
という単語を使えばいいと聞いたことが
ありますがどうですか?
さすがに
Nice to meet you.
では軽過ぎると思うので、汗
とご相談をいただきました
そうですね、
1つご紹介しますと、
I’m honored to meet you.
ーお会いできて光栄です
が使えるので覚えておくと良いです。
とお伝えしました♪
honor 名誉、栄誉、光栄
発音は「ホナー」ではなく「オナー」です
I’m honored。
私は光栄です
これは、相手の存在や地位を非常に
尊敬している、特別な機会に感謝して
いることを表せます。
使うケースとしては相手が、
王族や皇族、貴族、教皇、
首相や大統領、国際的な賞の受賞者
なかなか庶民的なケースではないですが、汗
ドラマなどでは耳にすることもありますね^^
質問者の方は、
こういうシーンがあるとのことで、驚!
ところで、
honor のように「h」を発音しない
って紛らわしーーー!と思いましたか?
もしそう思えば、
↓↓↓
ーー★ぜひチェック★ーー
hour はなぜ「h」を発音しないの?
>> 今すぐクリックして見る!
ーーーーー
P.S
裁判ドラマのSUITSでハーヴィーが
Your honor! と裁判官に話しかける
シーンがたくさんありました♪
これは裁判官に対して敬意を持って
呼びかける時の決まり文句でして♪
その後に繰り出すハーヴィーの
口達者(弁論ですね、笑)が
いつも爽快でした〜^^