こんにちは!
英語コーチのルーシーこと
原田佳枝です!!

 

今日もご覧いただき
ありがとうございます!

 

日本語で「ごめんなさい
が口癖だと英語では注意が必要です!

 

ん?どういうこと?!と思われたら

 

『外国人に違和感のある英語』

 

をシェアしますので
ぜひ今日もお読みくださいね^^

 

それではどうぞ!

 

 

「ごめんなさい」が最悪なワケ!

先日ですね、

 

海外経験もあるプロサッカー選手が
ゲリラ的に地元チームの練習に飛び込んで

 

サッカー少年たちをびっくりさせる的な
企画動画を見たんですけど・・・

 

 

 え?海外経験あるんだよね?
 大丈夫だったのかな?

 

と英語的な視点で
心配になってしまうことがありました。

 

というのも、

 

「ごめんねー、突然入っちゃって」
「ごめんねー、軽くミニゲームやらない?」

 

みたいな感じで

枕詞の多くが

ごめんねー」だったんですよね。

 

ご本人の口癖にどうこう言うつもりは
全くないんですけれど

 

 英語を話すときに
 苦労しただろうな・・・と。

 

だって

 

初心者さんのころは
言いたい日本語を直訳していきますよね。

 

となると、
この方はもしかしてですけれど

 

外国人からすると

Sorry. な場面でもないのに

いつもSorry. って言う人

 

 

 

 

になってなかったのかな?、大汗
私の思い過ごしだといいんだけどな、汗

 

 

じゃ、
どうしたらいいのかというと

 

ごめんねーを

ポジティブ言語に変えればいいだけ!

 

たったそれだけで
印象はガラッと変わります^^

 

ねぇ、みんな
ロケに協力してくれてありがとー!
ミニゲームやろうよ!とか。

 

どうですか?
言葉の力ってすごいですよね!

 

この言葉がけだと
気持ちまで明るくなるのは私だけ?^^

 

 

今日お伝えした

『外国人に違和感のある英語』

 

はなかなか一人では気づきにくい
ってことはあります、汗

 

ただですね
こういうこともあると頭の片隅にでも
おいておかれると先々役立ちますよー!

 

★ブログ記事★

————————————————

年度末で忙しい!英語で何と言う?
今すぐクリックして見る!

————————————————

 

 

さいごに

「ごめんなさい」が最悪なワケ!
は、いかがでしたか?

 

英語を話すときに
今日のような失敗もありますが

 

海外のニュースを知らなさすぎて
話が通じない

 

ってことも時々あります。
世界で今何が起こっているの?
少しでも興味を持つと幅が広がりますよ!

 

今日の記事が
あなたの英語ライフに
少しでもお役に立てれば嬉しいです!!

 

Have a nice day!