こんにちは!
英語インストールコーチのLucyこと
原田佳枝です!
今日もお読みいただき
ありがとうございます!
先日、
フランス人の友人含め
晩御飯を食べに行った時のこと。
日本人の友人:
何食べる?
フランス人の友人:
あなたに任せるよ!
この「あなたに任せるよ」
簡単なようで
英語でパッと出てこないあなたは
ぜひ読み進めてくださいね♪
それではどうぞ!
あなたに任せるよ!は、It’s up to you!
こんなやりとりがありました。
日本人の友人→J
フランス人の友人:F
J : Let’s have diner!
—ご飯行こうよ!
F : That sound nice!
—いいね!
J : What do you want?
—何がいい?
F : It’s up to you!
—あなたに任せるよ!
J : Okay!
Well, which do you like Yakitori or Yakiniku?
—わかった!
うーん、、、焼き鳥と焼肉、どっちがいい?
F : Anything is okay!
Because I love Japanese foods.
—何でもいいよ!
だって、日本食好きだから。
こんな会話をして、
結局、焼き鳥に行ったんですけどね^^
で、
ここで今日ご紹介するフレーズ、
It’s up to you!
—あなたに任せるよ!
会話の相手に判断を委ねる時に
とっても使えるフレーズなので
ぜひあなたも使ってくださいね♪
まだありますよ!「あなたに任せるよ!」は?
ところで
まだあるんです。
似たようなフレーズが^^
It depends on you.
ーあなたに任せるよ
ーあなた次第ね
言葉のニュアンスで
使い分けた方がいいという方も
いらっしゃいますが、
ネイティヴに聞いてみると
厳密には使い分けていない
ということでした。
特に会話で頻繁に使えるフレーズは
文法的にどうなの?と
深く追求するより
カジュアルにどんどん
使った方がいいです♪
さいごに
「とっさのフレーズ大丈夫?
「あなたに任せるよ!」は
英語で何と言う?」
は、いかがでしたか?
もし、焼き鳥と焼肉
どっちでもよくなくて
今日は焼き鳥の気分だ!
と主張したい場合、笑
はっきりこう言いましょう!
It’s Yakitori mood for me!
今日の記事が
あなたの英語ライフに
少しでもお役に立てれば嬉しいです!
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
✔️今度こそ英語をマスターしようと思っても
また3日坊主で終わってしまうあなた!
✔️英語ができないってことくらいで
自分の夢を諦めかけているあなた!
効果の出ない文法学習や
聞き流すだけの教材にサヨナラして
「最短最速」で英語をマスターしませんか?
全くのゼロからたった3ヶ月で
外国人と楽しく会話ができた!
今までの英会話教室、教材では
絶対に教えてくれないメソッドを公開!
「3steps マインドセットプログラム」
3steps マインドセットプログラム
>>ここ
私のプロフィール
>>ここ
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
英語と仲良くなりたい?
英語と仲良くなれるブログを毎日更新中!
あなたのスキマ時間に読んで頂けるように
メールアドレスに直接お届けします♪
▶︎登録方法はとっても簡単!
トップページの右側↓に、あなたのメールアドレスをご登録ください。
詳しくは↓↓
>> こちら
あなたのご登録お待ちします♪
*ブログ更新のお知らせは、深夜にお届けすることが多いです。
早めにお休みになられる方で、新着メールが届いた時に着信音を設定されている方は、
ご迷惑になってはいけないので、ご登録されないことをオススメします。
*気に入らない時はいつでも解除可能です。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
Have a nice day!