今日から

マスクの着用は個人判断で。

ということで。

 

さて、
これを英語で言うとしたら、、、

 

難しそうw

ですね、汗

 

ということで、

3つ英語をお伝えしますので
ぜひ参考になさってくださいね^^

 

マスクの着用は個人判断で。

 

↓↓

 

ーーーーーーーーーーーー
1、まずは直訳してみますね^^
ーーーーーーーーーーーー

 

Whether to wear a mask
will be up to the individual from today.

ーマスクをつけるかどうかは
今日から個人次第となります

 

whether:〜かどうか
up to 〜:〜次第で
individual:個々の、個人的な

 

この英文は
さすがにちょっと難しいので、汗

 

↓↓

 

ーーーーーーーーーーーー
2、かんたんに言ってみますね^^
ーーーーーーーーーーーー

要は何が言いたいのか?
こう考えてみると良いですよ!

 

We can remove a mask from today.

ー私たちは今日から
マスクを外すことができます

 

remove:外す、取り除く
↑ 中学英語ですね^^

 

では、会話で使えるように
3文で言うとしたら…

 

↓↓

 

ーーーーーーーーーーーー
3、会話で使ってみよう!
ーーーーーーーーーーーー

海外の方と話すときは
こんな言い出しが自然です^^

 

In Japan many people still
wear masks.

ー日本では多くの人は
まだマスクをつけています

 

But finally the government
changed the guideline.

ーしかしついに政府は
そのガイドラインを変更しました

 

We can remove a mask from today.

ー私たちは今日から
マスクを外すことができます

 

 

いかがでしたか?

 

個人的には朝の散歩のときは
マスクをつけていませんが

 

日中マスクをつけないで歩くのは
久しぶり過ぎて妙な照れがあるのは
私だけ???笑

 

口紅が売れそうですね^^

 

いづれにしても

ついにキターーーーーーーー!!!

 

と絶叫したい気分です^^

 

今週も英語楽しんでいきましょう!

 

ーー★ーー

マスクしてない!?
外国人観光客が2倍に!

>> 今すぐクリックして見る!

ーーーーー

 

PS

3つ目の英文に挑戦しよう!
そう思う方は、

ご自分がどうするか
を言えるといいですね!