イスラム圏の人に
この料理は「豚肉使ってないよ」と言った

 

を英語でどう言う?

 

というお題が難しく感じたけど
説明を聞いて

 

自分でもできそうだな

 

とおっしゃる方がおられたので
こちらでもシェアしますね^^

 

 

で、いざ英語にしよう!
と思ったときに

 

「イスラム圏の人」をどう言えばいいの?

 

というところでつまづきがちですが

 

Muslim という英語になります。
– イスラム教徒

 

「ムズリム」と発音します。

 

ということで、

I told my Muslim friend there’s no pork in it.

 

・told:tell(話す、言う、教える)の過去形
・there is/are:〇〇ない
・pork:豚肉

 

となります。
いかがでしょう?

 

思ったよりかんたんな英語ですよね^^

 

ちなみに

 

<世界3大宗教>はご存知ですか?

 

・キリスト教:
イエス・キリストを神の子として信仰し、
世界で最も信者が多い宗教

 

次に、

 

・イスラム教:
アッラーを信仰し、ムハンマドが最後の預言者。
豚肉やアルコールを避ける食習慣が特徴

 

 

3つ目は、

 

・仏教:
釈迦(ブッダ)の教えに基づき、悟りを目指す

 

ということです。

 

私たちは普段宗教的な行事に関わることは
少ないですが

 

海外に行くと、イスラムの人たちがお祈りを
しているのを見かけたりします。
彼らの日常=宗教です^^

 

ということで今日はイスラムについて
ほんのさわりですけどシェアしました。

 

P.S
個人的には、宗教の概要は一般教養かと思いますが
いかがでしょう?

 

もし興味があれば
「マンガでわかる〇〇教」のような本もありますし

 

AIに「英語話者として、知っておくべき世界の宗教を
軽く教えて」みたいに聞くのも良いでしょう^^