こんにちは!
英語コーチのルーシーこと
原田佳枝です!!
今日もご覧いただき
ありがとうございます!
ハムストリングが痛い
My hamstring is still sore.
という理由で
全仏オープンを欠場する
テニスの大阪なおみ選手ですが
↑ 次の活躍に期待!!!
ハムストリング:hamstring
とは???
・膝腱(しつけん)
・ひざの後ろのくぼんだところにある太い腱
と英語の辞書にありました。
左ももに白いサポーターをして
全米オープンに出場していたように
要は
痛めた足の回復に時間がかかっている
ということで、泣
試合中にまさか腱でも切れたら!??!
とヒヤヒヤされていた方も多かったかと
思います、滝汗。
で、
彼女のインスタの英文を抜粋してみると・・・
それではどうぞ!
大阪なおみ選手のインスタを抜粋してみると・・・
ーーーーーーーーーーーーーーー
Unfortunately I won’t be able to
play the French Open this year.
ーーーーーーーーーーーーーーー
残念ながら今年のフレンチオープンの
出場を断念することにしました。
・unfortunately 残念ながら、あいにく
話の切り出しでよく使われます
発音⇒アンフォーチュネットゥリィ 長い!
ーーーーーーーーーーーーーーー
My hamstring is still sore
ーーーーーーーーーーーーーーー
私のハムストリングがまだ痛いです
:こちらの日本語訳は省略されています
・sore 痛い、ひりひりする
発音⇒ソァ
ーーーーーーーーーーーーーーー
so I won’t have enough time to
prepare for the clay
ーーーーーーーーーーーーーーー
体をクレイコートに向けて整える時間が
足りないと判断しました
・prepare for 〜の準備をする
発音⇒プリペアフォァ
・
・
・
大事にしてほしいですね!
ちなみに全仏オープンの優勝賞金は
2億円近い!!そうでして
一般庶民の私は目もくらむばかりですが、汗
世界のトップアスリートの
心技体にかける強い想いに
改めて感動してしまいました!
★ブログ記事★
ーーーーーーーーーーーーー
take care の使い方を教えてください
ーーーーーーーーーーーーー
さいごに
「大阪なおみ選手のハムストリングって何?」
は、いかがでしたか?
テニスをしていた頃
時々ふくらはぎがつって
文字通り死ぬかと思った私としては
太ももの腱を気にしながら
メジャー大会に出ているなんて
身の毛もよだつ神レベルだなぁと。
そうは言っても
チャレンジってゾクゾクします!
今日の記事が
あなたの英語ライフに
少しでもお役に立てれば嬉しいです!!