人生後半戦、
まだ自分を後回しにしますか?
たった2時間で「知らなかった自分」に出会える
無料オンライン勉強会
こう思ったこと、ありませんか?
「自分軸って大事だよ」って言われるけど、
どうやってつくるのかが全然わからない。
「強みを知ろう」って言われるけど、
私には特に強みなんてないと思う。
「ストレングスファインダー」って聞いたことはあるけど、
やったことないし、やっても活かし方がわからなさそう…。
忙しすぎて、ずっと自分のことを後回しにしてきた。
人生後半戦、このままでいいのかなと感じている。
そんな方のために、こ
・空気を読む
・忖度(そんたく)する
・義理人情
・面子を潰される
こういうのは、
日本文化から
生まれた言葉なので
英語で言おうとすると苦労します、汗
で、たとえば
空気を読む
air read
ではないわけでして、大汗
そもそも「空気を読む」ってどういう意味?
と5歳児に聞かれた時に
どう言うか考えてみます。
そうすると、
周囲の人が期待するような
行動や発言すること
他人の期待に応えること
なんですけど、
これでは5歳児には「?」なので、
具体的にたとえばですけど
電車の中では静かにし
地元のクライアントさんで
毎年北九州マラソンを走っている女性がいます。
すごいですよね^^
で、彼女曰く
その原動力となるのは
沿道の応援だと毎回言っていまして
応援ってやっぱり人の力を
最大限に引き出してくれるものなんですね~
で、英語でも
全く話せない状態から30分とか話せるように
なっていく方々の中で
ルーシー先生に
褒められると嬉しいです^^
頑張った甲斐があります
とおっしゃる方は
少なくないです^^
また、私も今乗馬を頑張っていますが、
10回に1回くらいうまくいった時に、笑
インストラクターの
英語で締めの言葉、
正しく言えてますか?
という唐突なタイトルですが
話が終わる時に
日本語だと「以上です」という場合も
あるかと思いますが
それを直訳して
That's all.
という英語が辞書で出てきます。
で、あなたはご存知でしょうか?
海外の人は
このThat's all.
ってちょっと違和感があるんです。
なぜかというと
事務的で
突き放した印象を与えるからです。
これは実際に私が外国人の友達から
言われたことでもありまして
日本人としては
礼儀正しく「以上です」
そして言葉の裏には
お聞
Geminiで英会話試してみます!
とはいえ、
Geminiの英語が早くて聞き取れないw
という声もいただいています、汗
確かに。
ゆっくり話して
Could you speak slowly, please?
と何度言っても
ゆっくりにならないw
ということで
日本語も英語もわかる
親切な隣のお姉さん的な立ち位置で
英会話ができるとしたら....
という設定で試してみました。
多分ですけど
この感じだと多くの方が
「少しは自信が持てた♪」
となるのではないかなと思います^^
昨日ご紹介した
AIへの「音