オンライン英会話をやっておられる方から
もっとうまく伝えるフレーズがあれば
教えてください
とご質問をいただきました!
というのも、
I like Carpenters.
カーペンターズが好き
I like their melodies and Karen’s voice.
メロディーやカレンの歌声が好き
とのことでしたー!
歌っていいですよね〜
で、それならばと思いまして
ーーーーーーーーーー
かんたんな英語で感動を伝える
お決まりの単語を2つ
ーーーーーーーーーー
お伝えしました!
では、
お決まりの2つの単語です!
どちらもかんたんなので
安心してくださいね!
ーーーーーーーー
touch
(人を)感動させる
ーーーーーーーー
日本語でもタッチするといいますが、
touch に「感動させる」という意味があります
心に触る⇒ 感動させる となりますね^^
The song touched me.
ーその歌で私は感動した
I could see the lyrics,
and it touched me.
ー歌詞がわかって、私の心が動かされた
2つ目は、
↓↓↓
ーーーーーーーー
move
(人の)心を動かす、感動させる
ーーーーーーーー
こちらもかんたんな単語ですよね!
move は、動かす、引っ越すの意味ですが
心を動かす
そんな意味で覚えておきましょう!
The melody moved me deeply.
ーそのメロディは深く私を感動させた
I was moved to tears.
ー感動して涙が出た
・
いかがでしたか?
I like 〇〇.
でももちろん伝わりますが
感動レベルの場合は
今日の touch や move も
ぜひ使ってみましょう!
英語はどなたも話せるようになります^^