災害級の大雪
と言われていますね
お互い気をつけて過ごしましょう
ということで、英語でどう言うか?です。
つまり、災害級の大雪とは
どういうことかというと
ひどい雪ってことなので、
heavy snow
でOK!
Weather information says
it's heavy snow today.
天気予報は、今日は雪がひどいって言ってます
ー天気予報によると今日は大雪です
となります^^
かんたんですね!
ちなみに「災害=disaster
という単語がわかれば
It's heavy snow, lik
最近耳にするようになったこのフレーズ
不要不急の外出は控えて
昨日も天気予報に書いてありましたが
コレ英語で言うとしたら、どうでしょうか?
・不要不急って英語でどういうの?
・外出を控えるってなに?
・そもそも外出って、go out でいいのかな?
ってなりませんか?
で、わからなーーーい!となった多くの人が
Google翻訳やAIに頼ってしまうわけですけど
それだと謎に難しい英語が出てきますw
だから英語の勉強が続かない、汗
という声、本当によく聞きます
じゃ、話せるようにな
日本語で「問題」
でも英語には4つもあります。
紛らわしいですよね...!?
使い方に迷うこともあるかと思いますので
まずはかんたんに言うと、
★★★ trouble
より広い意味で使われ、
感情的な困難、問題を指すことが多い
★★★ problem
具体的で解決が必要な課題や障害に焦点を当てる
★★☆ matter
必ずしも解決が必要ではない問題
★☆☆ issue
社会的または技術的な課題に焦点を当てる
日常会話頻出度を★で表しました
初心者さんはまずは
trouble と problem
を使えるようになると良いです
NHKのタイムトライアル
やったらいいですか?
というご質問をいただきました。
単刀直入にお答えしますね^^
(文は長いですけど、、汗)
まずタイムトライアルの優れている点は
2つあって
1、日本語から英語で練習できること
初心者さんは日本語でこれどういうんだろう?
という発想になるので。
例えば、駅はあちらです
と言いたい場合は、
The train station is that way.
と言いますよと紹介している点が◎
英語から日本語をいくら覚えても
会話では役立ちませんので注意が必要です^^
そして、タイムトライ
私たち日本人はとかく
・〇〇はダメ
・〇〇しなければならない
みたいに
禁止が多く、完璧主義の方が多いと
言われています。
この厳しい一面が
英語の上達を邪魔しているとしたら…
というのも、
英語をヤスヤスと話せるようになる方の
特徴として、
まぁそういうこともあるよねー
という柔軟な考え方をする方が
多いように感じます。
じゃ、なぜ
この一見、ルーズともいえる、笑
柔軟な考え方を持つ方が
英語上達が早いのかといえば
「切り替えの速さ」
にあります。
日本語だったら〇〇なのに。。
だから英語って難しいw