こんにちは!
英語コーチのルーシーこと
原田佳枝です!!
今日もご覧いただき
ありがとうございます!
字幕なしで映画がわかる!
↑みんなの憧れ!!
を目指していらっしゃるのは
安藤明美さま(50代、会社員)
とは言うものの明美さんも
言いたいことを
センテンス=文で言えるようになったから
自分で言うのもなんですが
かなり上達しました、嬉!!!
↑上達の実感大事ですよね!
字幕なしで映画がわかる!
に現在取り組めています♪♪
・
で、今これをお読みのあなたは
先々は字幕なし〜にも挑戦したいけれど
もっと
参照元
こんにちは!
英語コーチのルーシーこと
原田佳枝です!!
今日もご覧いただき
ありがとうございます!
ゴルフの松山選手がマスターズで優勝
という偉業を成し遂げました!
いやーすごい!歴史に残ります
↓
で、マスターズのサイトに
・英語は言いたいことが先!
という原則どおりの英文があったのでシェア!
すごく良い事例です。
それではどうぞ!
英語は言いたいことが先!
Hideki Matsuyama of Japan
became the first player
from his country
こんにちは!
英語コーチのルーシーこと、原田佳枝です!!
今日もご覧いただき、ありがとうございます!
野口千枝子さま(会社員、60代)
ーーーーーーーーーーーーーーーーー
6ヶ月後、
外国人とすれ違いのない会話ができる!
ーーーーーーーーーーーーーーーーー
今回のコーチングでできるようになったことは?
話せるようになっていたため
英語がわからなくても
適当にやり過ごすことができていた
けれどちゃんと話をしたいという想いから
すれ違いのないやりとりができるようになりたかった
6ヶ月の学習で
これまで複数回のやりとりになると
諦め
こんにちは!
英語コーチのルーシーこと
原田佳枝です!!
今日もご覧いただき
ありがとうございます!
ハリー・ポッター
を英語で読んでますけど、難しいです、汗
という声を
初心者さんからお聞きします。
まず最初にお伝えしますが
ハリー・ポッターは最高に難易度の高い
読み物とご存知ですか?
と、先日こうお伝えしたら
えーーーーー!そうなんですか???
外国の人に本を読んだらいいよ♪と
ハリー・ポッターを貸してくれたんです、汗
とおっしゃってました。
あのですね・・・・
ほぼ英語の基礎力がない状態の人に
こんにちは!
英語コーチのルーシーこと
原田佳枝です!!
今日もご覧いただき
ありがとうございます!
日本人は会話でよくうなづく
という話を聞いたことがありますか?
外国の人は日本人と話をするときに
うなづくように気をつけてる人
もいるくらいです。
そうしないと
話を聞いていない失礼な人
と思われる可能性がありますよー
と言われている人もいるので、汗
で、
ある意味、これ当たってるなー
と思うんですよね。
というのも私の経験でも
動かないから聞いてるのかなー
と思ってると
急に息を吹き返した魚みたいに