日本語に引っ張られるんですね、泣
先週、英作文に奮闘していた
みわさんの言葉です。
そうなんです!
■日本語を直訳してはダメ
↑ 重要原則!
なので、
これを知らないままでいると
・もっと単語覚えないと!
という間違った思い込みに囚われて
勉強がどんどん脇道に外れてしまったり
または知っていても
思うように実践できないでいると
・結局、Google翻訳が手放せない
となって、
いつまでも自分の英語に自信が持てない
という結果を招いてしまいます、汗
え?!でもちょっと待って!!
日本語を英語に直訳しちゃダメなの?
こんにちは!
英語コーチのルーシーこと、原田佳枝です!!
今日もご覧いただき、ありがとうございます!
浅利 愛子さま
(仮名、養護教員、50代)
ーーーーーーーーーーーーーーーーー
コーチング前:
・スマホで学習3ヶ月し、変わらず
・友達と話そうとしても英語が続かない
・英語の先生に習っても変わらず
・自己紹介もできないし、うんざりする
コーチング後:
⇒自由に歌まで歌えて嬉しいーー!!
ーーーーーーーーーーーーーーーーー
コーチング前と後で一番の変化は何ですか?
英語が100%聞き取れなくても
焦らないで聞こ
こんにちは!
英語コーチのルーシーこと、原田佳枝です!!
今日もご覧いただき、ありがとうございます!
『頑張りました!!
間違うことを恐れない!
プライドはかなぐり捨てました!』
いきなり、ど・ど・どうしたの?!
と思われたかもしれませんね^^
ちょっとだけ聞いて欲しいんですけど
外国の人と話したいと思いながらも
すごーく緊張してしまうので
隠れてしまったり
どこかへ行ってしまっていた
超初心者さんだった
甘木千鶴さま(仮名)ですが
たった3ヶ月という短い期間で
こん風にガラリと変わられました!
もうあっとい
こんにちは!
英語コーチのルーシーこと、原田佳枝です!!
今日もご覧いただき、ありがとうございます!
浅利 愛子さま
(仮名、養護教員、50代)
4カ月のコーチングが無事に終わりまして
見事ゴールを達成しました!
ということで
インタビューにお答えいただきました!
↑ ぜひお聞きくださいね!
愛子さんがこれまで英語を話せるようになりたいけど
なれなかったっていうようなところで、
どんなところがお悩みだったかっていうところから
教えていただいてよろしいですか?
英語のお悩みは?
英語は気になるので本を
こんにちは!
英語コーチのルーシーこと
原田佳枝です!!
今日もご覧いただき
ありがとうございます!
今日は最新のレッスン動画をシェアします!
\すぐに/
soon と、〇〇は「緊急度」で使い分け!
なんですけど
調べてるうちにわけがわからなーい!
となることありますよね?
すぐにって英語で?
と思われたらぜひこちらをご覧くださいね
>今すぐクリックして見る!
Have a nice day!