簡単な単語と文法で
90日後には
基礎から楽しく英語を話せる!
こんにちは!
英語コーチのルーシーこと
原田佳枝です!!
今日もご覧いただき
ありがとうございます!
さて今日の本題は、
必要事項を記入ください、
英語で何と言う?です^^
クライアントさんが
以前覚えた fill in (記入する)
を英語の問題文で発見して
あっ、こうやって使うんだ!
やっとピンときました^^
と言われていました。
自分が勉強した単語が
実際の英語の中に出てくると
ほんとに嬉しくなりますよね!
😃🤗😍
ということで、fill in を
使った英文を見ていきますね!
アンケートなどの書面に
外国の方に協力いただきたい時や
海外旅行などで記入する
全部英語の申告用紙に
書いてありそうなフレーズです!
必要事項を記入ください
英語で何と言うと思われますか?
それではどうぞ!
必要事項を記入ください、英語で何と言う?
〜に記入する、書き入れる
ー fill in 〜
↓
↓
↓
ーーーーーーーーーーーーーー
必要事項を記入ください
ーPlease fill in the necessary items.
ーーーーーーーーーーーーーー
必要事項
the necessary items
記入事項が複数あるとすると
items と複数形にすると良いですね^^
😃🤗😍
それではさらに使えるイメージを
例文から掴んでいきましょう!
___💚___💚___💚___💚___
住所と名前を記入ください
ーFill in your name and address.
空欄を埋めてください
ーPlease fill in the blanks.
___💚___💚___💚___💚___
口頭ですと、Please 〜.
書面の場合は、Please はなくて
いきなり Fill in 〜.で大丈夫ですね^^
あっ、前置詞を変えて
fill out も同じような意味です^^
今日の表現、使う機会があれば
ぜひ活用してくださいね^^
英語はどなたも話せるようになります!
楽しんでいきましょう!
さいごに
「必要事項を記入ください、英語で何と言う?」
は、いかがでしたか?
外国人の英語が聞き取れないのは
自分の英語力が低いから・・・
と恐縮する必要は全くなくて
話し方の癖が強い人は普通にいて
自分たちも聞き取れないことが
あるよ^^
とアメリカ人の友人が言ったので
謙虚と自己顕示の文化の違いだねと
言ったら、
ルーシーはどちらかと言うと・・・
プププみたいにニヤリと笑われました!
爆笑!
😃🤗😍
今日の記事が
あなたの英語ライフに
少しでもお役に立てれば嬉しいです!
Have a nice day!