簡単な単語と文法で
90日後には
基礎から楽しく英語を話せる!
こんにちは!
英語コーチのルーシーこと
原田佳枝です!!
今日もご覧いただき
ありがとうございます!
うっとおしいよ、英語で何と言う?
それではどうぞ!
うっとおしいよ、英語で何と言う?
あなたが何かを集中してやって
いるとき、
/
ねーねー、、、
かまって、かまって〜♪
\
と誰かに話しかけられたら
どのように思われますか?^^
機嫌よくかまってあげますか?
それとも、
今〇〇を集中してやりたいから
後にしてほしいな。うっとおしい、、、
と内心思ってしまわれますか?、汗
ただこれが
あなたが溺愛するワンちゃんや
猫さんだと全く話が違ってくるとは
思いますが、、
*\(^o^)/*
はい、今日のフレーズです。
英語でうっとおしいよと
使う機会は多くはないと思いますが
ドラマや外国人同士の会話では
時々聞きます^^
なので
聞いてわかるフレーズにしておくと
良いですね!
それでは
うっとおしいよ、英語で何と言う?
???
↓
↓
↓
ーーーーーーーーーーーーー
You are bothering me.
ーーーーーーーーーーーーー
bother
ー煩わしい、面倒かける、悩ます
あなたは私を煩わせてるよ
→うっとおしいよ
では早速例文です!
街中であなたが歩いていたら
旅行者らしい外国人の方と
目が合ってしまいました、、、汗
話しかけられるかも?!
心臓が早鐘のように鳴り響き
何を聞かれるの?!とすでに頭は
真っ白、喉はカラカラ、、、
そして幸か不幸か、汗
その外国人の方はあなたに
話しかけてきました、汗汗
そしてこのようなことを
言われたようです、、
Sorry to bother you,
but do you have the time?
・
・
・
エーーーー!!!
d( ̄  ̄)
なに?なに?何て言ったの?!
do you have the time? って
聞こえた気がしたけど、
何それ?!
あなたは時間持ってますか?
って、英文が変なんですけど、、、汗
となられてしまいそうな方
大丈夫ですよ^^
*\(^o^)/*
最初の英文:
Sorry to bother you,
but do you have the time?
↓
↓
こちらの英文とほぼ同じ意味です。
Excuse me,
What time is it now?
これなら何とかわかる!
という方も多いと思います。
あなたはいかがですか?
つまり、この2つの英文は
言っていることはほぼ同じで
最初の英文がより丁寧な表現に
なりますよ^^
日本語訳:
ーすみません、今何時ですか?
ですね^^
この言い回しを使われる方も
時々いらっしゃるので
bother と一緒に例文丸ごと
覚えておかれると良いですね!
はい、では最後の確認に
こちらの動画をぜひご覧くださいね^^
↓ ↓ ↓
ーー**ーーーーーーーー
うっとおしいよ、英語で何と言う?
★4分★
ーーーーーーーー**ーー
さいごに
「うっとおしいよ、英語で何と言う?」
は、いかがでしたか?
英語コーチングの受講を決められた
クライアントさんより
ーーーーーーーーーーーーーーー
コーチングは
期限が決まっているのが良いです^^
ーーーーーーーーーーーーーーー
とおっしゃっていただきました。
ーありがとうございます!
こちらのクライアントさんは
英語をやるなら信頼できる人に
初めから任せようと
考えられていたそうで^^
嬉しいですね^^
今秋のヨーロッパ旅行で
英語がこれまで以上に話せるように
着実にレベルアップを目指しましょう。
4ヶ月後が楽しみです^^
今日の記事が
あなたの英語ライフに
少しでもお役に立てれば嬉しいです!
Have a nice day!