こんにちは!
英語コーチのルーシーこと
原田佳枝です!!

 

今日もご覧いただき
ありがとうございます!

 

さて今日は、御朱印帳の説明
あなたは英語でできますか?

 

それではどうぞ!

 

御朱印帳、英語で説明できますか?

クライアントさんが神社で
外国人観光客から御朱印帳を指して、
これは何ですか?

 

と聞かれ
頭が真っ白になったそうです、汗

 

御朱印をいただくことに気をとられ
急に英語で聞かれても、、、、
ということですよね^^

 

それでは
そもそも御朱印帳って何?
日本語で振り返ってみましょう!

 

神社やお寺にお参りした時に
その名前を朱印で頂く帳面です。
(wikiより)

では、
これを英語にしてみましょう!

 

外国人:What is this?

これは何ですか?

 

あなた:This is my stampbook.
We collect red ink stamps of shrines and temples.

これは、スタンプブックだよ。
神社とかお寺の赤いスタンプを集めてるのー!

 

stambook

集印長、スタンプブック

red ink stamp

朱印、赤い印鑑

 

いかがですか?

 

まず日本語で言いたいことをスッキリさせ
英語に直すとできたー!

 

という方も多いのではないでしょう?

 

もしこんな機会があれば
挑戦してみてくださいね!

 

さいごに

「御朱印帳、英語で説明できますか?」
は、いかがでしたか?

 

ところで外国人にお土産で御朱印帳を
渡したことがありますが
普通にノートとして使っていたので、
微妙な気持ちになったことがあります、汗

 

その友人は和紙が気に入ったようで
ナイス!と言ってました^^
確かにノートですから
その人に役立てばいいですよね。

 

今日の記事が
あなたの英語ライフに
少しでもお役に立てると嬉しいです!

 

Have a nice day!